Combined Dictionary-Concordance of the Yucatecan Mayan Language
¶ LAS OBRAS DE MISERICORDIA.
¶ He canlahumpedz dzayatzillae
lauacmac Christainoil vnah vbeelte
vucppel tibaki, vucppelix tipixani.
he vtial baklae.
V hunppel vdzabalvah ti viih.
¶ V cappel vdzabal haa tivkah.
¶ V yoxppel, vbucbeçabalixmaabuc.
¶ V canppel, vthibabal kohaanob, yetel kalan timazcab.
¶ Vloholppentac.
¶ Yulatabal naachil vinic.
¶ Vmuucul cimenob.
¶ HEOB TI PIXAN LAYE.
V Cambeçabal mayohma.
Yutzul cux cinabal yol, himac yan v uilaltie.
¶ Vtzetzeec thantabal ahçipilob.
¶ Vtohcinabal yol, ah okomolal.
¶ Caçatzic vçipilahçalcunahulob
yetel himac çipi toone.
¶ Camukic capoochhol yetel nupintabal.
¶ V payalchitabal Dios, yokol cuxanob
yetel cime[no]ob.
VTHANAL THANIL OCOLAL.
Kat: Ocaan ua Dios tauol?
Kam: Ocaan ika.
Kat: Haitulx tuba Diose.
Kam: Huntulili Dios uchuc tumen tuçinil, mai[x] pimobi.
Kat: Haitulx tuba v personasile.
Kam: Oxtulob tuba heklay, citbile, mehenbile y. Spiritusancto. Hex oxtul personaslae, ha hal Dios timolcab, baix hahal Diosil hunhuntul tiob xane.
Kat: Macal macx tioxtul personasob oci tivinicil, y. ti cimi yoklal cakebane, citbiluamehe[n]bilua Spiritu sancto xin.
Kam: Ma oci tivinicil citbile, maix vinichi Spiritu sancto xane, haili mehenbil vinichi tuhunale, laix çijni ticruz lohebal baalcahxloe.
Kat: Balx kabail kabançabci vppel mehe[n] Dios ca oci ti vinicile.
Kam: Iesus v kabatah, ahloh, cioci, yoklal lay lohion tac keban, y. tihunkul numya tucilich cimil laix nahini, gracia yetel, hunkul cuxtal toon xanie.
Kat: Macx tahmehe[n] cah Lohil ti Iesu Christoe.
Kam: Dios citbil tahmeheni.
Kat: Macx tah ali.
Kam: Yal cacilich coolel tiçuhuy sancta Maria, lay hichhinitu çuhuil nak, tiyutzil Spiritu sancto, tihunkul ma çaati vçuhuyil.
Kat: Bicx vnuucul auocolal,ticaput cuxtale.
Kam: Ocaan tiuol, binil vcaput cuxcinoon Dios tac cucutil taclacal cabin vhayez cabe yoklal bay caput cuxlahci cahlohil ti Iesu Christo tucucutil numci ti yae baix bin ca caput cuxlahebal coon vloh uinicil cabin hayac balcahxloe.
Kat: Max bin xotic cakin cabin hayac cabe.
Kam: Cahlohil ti Iesu Christo binxotic cakin laix bin dzaic hunkul cuxtal y gloria tivah tacunil yalmah thanile, hex yahpochhilobe tukakil mitnal v pichhinticob.
Kat: Balx lic akultic ychil Ostia y Caliz tuna acçabal tumen Padre Sacerdote ti Missa.
Kam: Cahlohil ti Iesu Christo lic inkuultic yoklal mactzil yanil tibalaanil tukuuil, y. tu vinicil ychil Ostia y. Caliz loe.
Kat: Macxti akatic çatebal a kebanob y hibal yan vuilal teche.
Kam: Tuhunal Dios licil inkaticloe yoklallay inkuulma, lay in yama laix alic uol xan.
Kat: Cunx cacilich coolel ti sancta Maria y. sanctoobe balx than apayalchiticob.
Kam: Yoklal yetailob Dios çebix yocçic vpayal chiob lay uchu[n] licil inchucob vah okotba te tutan ahtepaloe.
Expossicion de la doctrina Chrstiana en la lengua de Maya
vtil y provechosa para los Ministros, y Indios.
Kat: Paale, macx akaba.
Kam: Pedro inkaba.
Kat: Christiano echua?
Kam: Layka, yoklal, vdzaabilah cayumilti Iesu Christo.
Kat: Balxocti Christianoil?
Kam: Lay octi vinic, yan yocolal Christo tie, vçebchitahti Baptismo, caput çihilloe.
Kat: Macx Christoe?
Kam: Lai hahal Dios ti hahal vinicixane.
Kat: Bicx Diosil?
Kam: Yoklal vhahal mehenil cuxul Dios.
Kat: Bicx vinicilxan?
Kam: Yoklal yalil çuhuy sancta Mariae.
Kat: Balx vchum vkabatic Christoil?
Kam: Yoklal nabanil, dzilanix ti gracia yokol tulacalob.
Kat: Laua Christo, hahal Messias hie?
Kam: Layume, lay çijl kabtabi ychil halbilthan yetelti prophetasobloe.
Kat: Balx vhach payanbehi vbeelob Xpo.
Kam: Lay yahlohil balcah, ahcambeçahi xane.
Kat: Balx tithanil canben vcambeçah?
Kam: Lai doctrina Christianae.
Kat: Hay tzuc tuba yanil doctrina Christianae.
Kam: Cantzuc tuba yanil.
Kat: Cenobxan.
Kam: Laitac ocçabenil ocolale, y. yalmahthanil Dios y. payalchiob, y. sacramentosob.
Kat: Cenx uchicil Christianoe.
Kam: Lay cijlich Cruz; la +.
Kat: Balx uchun.
Kam: Yoklal vuayazba Christo çinanti Cruz lohion.
Kat: Balx vuilal tech.
Kam: Inchicilbeçic inba, incicithantic inbaxa[n].
Kat: Chicilbez aich vilab.
Kam: Tumen uchicil &c.
Kat: Bijkin hach ya[n] vuilal ca chicilbeçic cabae.
Kam: Bailika cabin cahoppez lauac baltibeil, bax cabin lubucon ychil vyaile.
¶ YOKOL V PAYALCHIIL CAYUM.
Kat: Balx uka ticalah helelae.
Kam: Vpayalchijl cayum.
Kat: Macx tuçi.
Kam: Lay Christoe, tikatbil tumen Apostoloob.
Kat: Balxuil cautuçah.
Kam: Vchebal vcambeçion tipayalchi.
Kat: Balxuka Payalchie.
Kam: Lay vnaacal pixan yicnal Dios vkatab vdzayatzile.
Kat: Balx than vcambeçicon yumilbil calab cayumil.
Kam: Cautzac cakatic, camatanti tiyuulolal, mehentzilob.
Kat: Bicx vmehenilon.
Kam: Yoklal cayanhal cakamahti, tacçihnalil yetel tigraciae.
Kat: Balx than calic ca yum, timaix tan calab in yume.
Kam: Yoklal camatan taclacal, lic cakatic, bay yutzil ydzin çuucunbile.
Kat: Tabx yan Diose cayume.
Kam: Tulacal yanil ti mahancenil tuuich tuçinil titijyanil, yetel tiyuchucil.
Kat: Balx vchun aualic teil yanticaane.
Kam: Yoklal tij lic vhach chacancunic vbay, tijx lic vhach etçic vbaixani.
Kat: Balx ti katil, vbaalma cayum, yanech ticaane.
Kam: Vuctzuc tuba tihach cicitzolan.
Kat: Bix tzolanil.
Kam: He oxtzucob paybee, laobi vnah tzicebal Dios.
Kat: Cunx cantzucie.
Kam: Laobi vnah yanhebal yaalton yetel cet vinicilobe.
Kat: Balx lic cakatic ti.
Kam: Lay vkaacnac hil tulacal hibal utztac too[n] yetel vdzacal tulacal vyail vkamile.
Kat: Balx lic akatic tilic aualic Sanctocinabac akabae.
Kam: Catilizcunabac caix cicithantabac.
Kat: Balx lic akatic tamuk aualic tac auahaulil cokole.
Kam: Cayanac cicnal ti graçia, catun vdzab vgloria toon tuyanalcabe.
Kat: Bic bin utzhebal yolah Dios tiluum tibay teticaane.
Kam: Tilic yutzcinicob vinicob tidzoclukan tidza anix yolil tibay vcahob Angelob teticaane.
Kat: Balx lic akatic tamuk aualic dzacaçamal kin vahtoon helelae.
Kam: Lay tulacal yochel ca cucutil yetel ca pixan yan vuilale.
Kat: Balx tha[n] akatic yan vuilal hele tu hunale.
Kam: Ca yanac vuilal toon ca katic çamal xan.
Kat: Balx vka ti ppaxil yetel ti çipil lic a katic vçatzabal teche.
Kam: Lay çipilob yetel vnu[m]yail ca payma yoklalobe.
Kat: Balx tan achaybeçic akat tilic aualic bay caçatzic vçipil himac çipiob toone.
Kam: Yoklal matan vçatez Dios vçijpil himac maatan vçatez vçipil vlak çipitie.
Kat: Balx lic akatic tilic aualic, maix auilic ca lubul ychil catumtabale.
Kam: Camaac vçipte, cadzaic coli.
Kat: Balx vchayan lic akaticti, tilic aualic caix alukeçon ychil lobile.
Kam: Cautocobon ticiçin, yetel tuyail tukamil mitnale.
¶ YOKOLV PAYALCHIIL CICIOLNEN.
Kat: Balx uka ticalah helelae.
Kam: Lay ciciolnen yetel ciciolte kue.
Kat: Macx vka tuçi Aue Maria ciciolnene.
Kam: Tu peebeçah Angel chhabi tanxeli, catun vdzacbeçah Yglesia vhoole.
Kat: Cunx ciciolte kue? macx tiacanah.
Kam: Tu napahanbelil Yglesia.
Kat: Macx lic athanic tamuk aualic payalchio blae.
Kam: Çuhuy sancta Mariaka.
Kat: Macx vka çuhuy sancta Mariae.
Kam: Huntul vhach nohil ixijkal dzilan buthan tiyutztacil, vhach naaix Dios.
Kat: Tabxyan vhach nohil ixikal loe.
Kam: Teyan ticaan tucucutil yetel tupixane.
Kat: Cunx yan tiyotoch kue? Balx vka lo.
Kam: Lay vuimbail loe.
Kat: Balx vnah toonloe.
Kam: Vchebal cadzaic catucul yicnal himac tah vuimbaile heklay vnaa Dios lae.
Kat: Balx titzicil capayma ti vuimbailobe.
Kam: Lay canah cadzab ti Sanctos tah vuimbailobie.
Kat: Cunx yalaa vbayelob Sanctosobe; balx titzicil capayma tiobe.
Kam: Lay canah cadzab tiobe, yoklal vcuxul kunaob Dios tiyanilob yokolcab cuchi.
Kat: Balx ti payalchiil lic aualic ti sanctosobe.
Kam: Lay Letanias .y. vchayanobe .y. cayum yetel ciciolnene.
Kat: Habla bic xan, maxac Dios, lic athanic .y. vnaa tilic aualic cayum .y. ciciolnene.
Kam: Lay ika heuac lic inkatic ti Dios cavdzab, inyatzil yoklal vnahalil vbeel sanctosob, hex tisanctosobe, lic inkatic tiob, anticenob tutan Dios.
¶ YOKOL VPAYALCHIIL OCAAN TIUOL.
Kat: Balx vka ticalah helelae.
Kam: Lay Credo ocaan tiuole.
Kat: Macx utzciniocaan tiuole.
Kam: Laobi Apostolesobe.
Kat: Balx vuilal.
Kam: Vchebal cacambeçabal ti ocolal.
Kat: Balx vuilal licil calic xane.
Kam: Vchebal catohcabtic, vchebalix cachich cunic caba ti ocolale.
Kat: Balx hahtacil babal licil vcambeçicon ocolale.
Kam: Lay vhahil halaan tumenel Dios ahtepale lay ma vchuc vtabal, maix vchuc vtabçicon xan.
Kat: Tabx auoheltah yalci Dios.
Kam: Tuthan canaa ti sancta Yglesia, lay mektanan bebeçanix vbeel tumen Spiritusanctoe.
Kat: Hach yanixacin vuilal yocçabal tiolloe.
Kam: Hachyan ika yoklal vamana[n] yocolalile hu[n] cul mamac vchuc vtohhal vbeel, maix mac vchuc vlukul yetel vtocpahal.
Kat: Vchac ua vlukul vinic tumen ocolal tuhunale.
Kam: Mayume mamac vchuc vlukul, timanan yacunahti, yetel yutztacilbee.
Kat: He ocaan tiuol, yetel vppicil ocolale hunppelili ua tuba tipakteloe.
Kam: Layyume, hunppelili tuba.
Kat: Habla halto vubi.
¶ YOKOL VPPICILOB OCOLAL
Articulos de la Fè, vkaba.
Kat: Balx vka ticalah helelae.
Kam: Laobi vppicil ocolalloe.
Kat: Bahunx tuba vppicil ocolale.
Kam: Laobi vnuctacil v mucul talanil ocolalloe.
Kat: Taualah lail vyaxchun yocçabal tiol Diose: bicx anaatic Diose? Balx vka tathan.
Kam: Lay yumilbil, maxulumte yutzil hunac miatz vchucix tumen tulacal loe, lay vchu[n], laix vxul tulacal xane.
Kat: He Diose huntulili ua tuba vpersonasile.
Ka[m]: Mayume. Oxtulob tuba v personasil tihach huncetob yuchucile.
Kat: Macob xan.
Kam: Lay citbil yetel mehenbil yetel Spiritu sanctoe.
Kat: Dios ua citbile.
Kam: Layume Diosilo.
Kat: Cunx mehenbile. Dios ua.
Kam: Layume Diosi xan.
Kat: Cunx Spiritu sanctoe Dios va.
Kam: Layume Diosi xan.
Kat: Oxtulob ua Diose.
Kam: Ma oxtulobi, heuac tuhunali tukuil, oxtulix tupersonasile.
Kat: Yan va vuinicil bax vcucutil Dios, bay yanil toone?
Kam: Manan vuinicil, bax vcucutil tukuil yoklal huntacal Spiritu, yk tanij xane.
Kat: Bicx vchucil tulacal tumen Diose.
Kam: Yoklal tuhunali yolah licil yutzcinic tulacal hibahun yolahe.
Kat: Bicx yahçihçahulil tulacal Diose.
Kam: Yoklal yutzcinah tulacal, vçihçahix tuçinil timabal cuchie.
Kat: Bicx cah lukçahulil Diose.
Kam: Yoklal lay dzaic graçia toon, laix çaatçic ca çipil xa[n].
Kat: Balx payic yol vdzab graçia toon.
Kam: V noh utzil payic yol .y. vnahalil Christo.
Kat: Bax vka graçiae.
Kam: Kuil dzabilah, lay ocçicon tumehenil Dios yetel tiyah kamil vhunkul ciciolal heklay vgloriae.
Kat: Balx vka utztacil lic yulçic graçia toonlae.
Kam: Lay vchucil cabeltic yetel coltic cutzcin yutztacilbe, temoltzil, yetel nahaltzil tuuich Diose.
Kat: Balx licil unahaltabal graçia .y. vdzacal tidzaan toon tac pixanobe.
Kam: Lay payalchi .y. sacramentos .y. vdza ol beeltabal yutztacilbeobe.
Kat: Bicx yahdzahulil gloria Diose.
Kam: Yoklal lic vdzaic gloria tihimac bayli yanil tu graçiae.
Kat: Macx lic vbenelob ti Purgatorio xane.
Kam: Laobi, himac lic vcimlahalob ti graçia ti yanito, vnumyail vkebanob vppaxmaob ti Diose.
¶ YOKOL OCÇABENIL OCOLAL
vnah tuvinicil cahlohile.
Kat: Lay lic inkatic tech vnuucul vppicil yocolalil vuinicil cahlohile. Macal macx tioxtul personasob ociti vinicile.
Kam: Lay vmehe[n] Diose, mahopp maix çabyome.
Kat: Bicx hichhnabci, bicx oci ti vinicil, timaa hopp timaaçab yome.
Kam: Tilic vchhaic cucut yetel Pixan, ma tumen xiblali, heuac tunoh talanil mactzile.
Kat: Bicx vchci vçihil tiçuhuy sancta Mariae.
Kam: Ti Pot manaa[n] yokol çihçabil babal, tinoh mactzilixan, bay hichhnabcie.
Kat: Bailhiua çuhuyil vnaa tetu pach xane.
Kam: Layume hunkul bailhi vçuhuyil.
Kat: Balx uil ca oci ti vinicil Diose.
Kam: Vchebal vcimil yoklal vinic, uchebalix v dzaic dzilib tie.
Kat: Balx tahoklal yoltici cimile.
Kam: Vchebal vlohicon ti keban uchebalix ulukçicon tikab ciçin yetel cimile.
Kat: Bicx calubci ticimile.
Kam: Tij, tilic vçipil cayax yum ti Adane, lay caçipci taclacal loe.
Kat: Ma ua uchuchi vchictahal vyanal vdzacal tumen Dios timatan vcimil cuchie.
Kam: Vchuchika, heuac lay kananhi vuilal, ti pot manaan yokol vyanal loe.
Kat: Habla, ma ua ixma çabyom Dios maix uchuc vcimil tathan, bicx cimcie.
Kam: He ti hahal Dios, ti hahal vinicix cuchi, vchuchi vcimil tuuinicile.
Kat: Balx uchun vtetci cimil ti Cruze.
Kam: Yoklal hibahun pochhbenil yetel, numyatzil vcimile baix hach nahaltzilhici, yetel, tzictzilhiciloe.
Kat: Tabx citan mitnalil emci cahlohil ti Iesu Christo lae.
Kam: Lay yanil cayax yumob cuchi limbo v kabae.
Kat: Bix emci.
Kam: Emi tupixan, tihunpakte, yetel vkuile.
Kat: Bicx caput cuxlahci.
Kam: Tiualac vcaput pakteçic vcucutil yetel vpixan, tidzilanob, ticenanobix ti gloria cuchie.
Kat: Bicx naaci ticaane.
Kam: Tiyuchucil tuhunal tihunlukul.
Kat: Bicx vnaatabal tijl culan tu nooh vyume.
Kam: Huncet yanil tigloria ticiciolal yetel tukuile.
Kat: Cunx tu vinicile.
Kam: Pot manan tepal yanilti, yokol tulacal ti manan yetkine.
Kat: Bicx bin cacaput cuxlahebal, cabakele.
Kam: Tilic vcaput paktahal cacucutilob, yetel capixanob tihunkul maçab yo[m] ticuxtale.
Kat: Balx lic auocçic tauol tamuk aualic ocaan tiuol vmolay Sanctosobe.
Kam: Hetoon coon ah ocolale taacanoo[n] tiyutz tacil vbeelob cachayanob tah ocolalobe. Bay vcah vdzacal vbacelob, hunppelili ti cucute.
¶ YO[K]OL VPAYAL CHIIL YALMAH THANIL DIOS
Kat: Balx vkaticalah helelae.
Kam: Lay yalmah thanile Dios loe.
Kat: Lay lic in katic tech tuyaxchune, balx licil vkochbeçicon vyamahil Diose.
Kam: Lay cakuultic tuhahil tibay Diose tiocolale, tialabolale, yetel tiyacunah xane.
Kat: Bicx bin kuultabebale.
Kam: Tutzicil yetel tutiliz cunahil cucut yetel pixan vnahe.
Kat: Balx vka vyacunabal Dios yokol tulacale.
Kam: Lay coltic vyam çaatal toon tulacal tima çipicontiloe.
Kat: Macx lic vçipil ti ocolale.
Kam: Lay himac ocçic tiyol, hibal ma ocçabene yetel lic vmabcunic .y. vcayeyol tic ocolale.
Kat: Macx lic vçipil tialabolale.
Kam: Lay himac lic vxethic yol tudzayatzil Diose, lauac himac pot manan alanil yol tu lobil vbeele.
Kat: Macx lic vçipil ti yacunahe.
Kam: Lay himac ix ma manib pixanil tudzayatzil Dios y. ma utzicic yolah .y. yalmahthanile.
¶ VTHANIL VCAAPPEL HALBIL THAN LAE.
Kat: Lic inkatic tech vcappel halbilthan, macx vka lic vhalach thantic vkaba Dios timabale.
Kam: Lay himac lic vhalach than timaa tutohile timaa tutibilile, tima nanix vuilale.
Kat: Hach nohua vçipil himac lic yalic halach than timaatohe.
Kam: Nohika, ahualbil keban lic vlubul, va lic vtuclic va lic vnaatic, himac lic vhalachthantic ti yohelix tuzil vcahe.
Kat: Cunx lic vhalachthan ti cayeyolile ahual bil keban ua vcah lae.
Kam: Layume yoklal licil vpulic vba ychil yanil vtibib keban, tilic vhalachthan ychil vtuze.
Kat: Macx lic vhalach than timanan utibilile.
Kam: Lay himac lic vhalach than binil yutzcin hibal lob vbeeltabale.
Kat: Balx uchun vçipil ti Dios ticatzuc tuba halachthanlae.
Kam: Yoklal hach nohpochhil yocçabal ti testigoil Dios tibaal matohtac yetel vlobilbee.
Kat: Habla, himac yalah halach than binil yutzcin hibal lobe, balx bin vcib.
Kam: Bin yokomcun yol yaalcihalachthanloe, caix maac vdzocez xanie.
Kat: Himac lic vhalach than timanan vuilale bahunx vçipilloe.
Kam: Dzedzil keban çatçabenilix keban licil vçipil lay tun tahmenel, mail noh vpochhmail Diosloe.
Kat: Kebanix ua vhalach thantabalçihçabil ti lauac baal va bicie.
Kam: Kebanika, voklal yahçihçahulob be vhalachthan tabali.
Kat: Habla bicx bin cathanebal camaac ca çipilie.
Kam: Laa cijka, lauac ma, bay licil vcambeçicon Christoe.
Kat: Cunx çebchijle, bijkinx ma keban vmahal vdzocçabal, bax vxancunabal vdzocçice.
Kam: Tij, ca bin maac vnah vdzocçabale, bay bin tumtabebal tumen ahmiazobe.
¶ VTHANIL VYOXPPEL HALBIL THAN.
Kat: Lay lic in katic tech vnuucul vyoxppel halbilthane. Macx vka sanctocinic ma[n] kinalobe.
Kam: Lay himac vbic missa, tidzoc luan, timaata[n] vmenyah, tilicix vmançic kin, tiyutztacilbeobie.
Kat: Keban ua menyah dzedzec timayaab, tiyanix vuilale.
Kam: Mayume heuac ua peca[n] yolil, çipilie utzi vkatbal vthan, himac potmanaa[n] yohelile.
Kat: Macx lic vçipil ti halbilthanx lae.
Kam: Lay himac pochhic vtalel tiyotoch Kue.
¶ VTHANIL VCANPPEL HALBIL THAN.
Kat: Kat in cah ta than yokol vcanppel halbilthane, macx vka vhach tzicic vyum yetel vnaa, lic yalabale.
Kam: Lay himac tzicicob a[n]ticob .y. tilizcunicobe.
Kat: Macx hahal yumbil, yetel naabil tihalbilthanlae.
Kam: Laobi pot manaanob cokol tuçiyanob, ti yohelilob yetel tumektanobe.
Kat: Balx v payma vbeelticob hach yumbilob tu mehenobe.
Kam: Vtzenticob .y. vcambeçicob .y. vdzaicob ti cuch vpatcunic vbeelob, ti uabic yolahob mehentzilobe.
Kat: He casadosobe balx vnah vbeelteob, yetel vchhuplilob.
Kam: Tilic vyacunic tubatanbaob, titalan ti cuxoltzilixan, bay vcah Christo, yetel Yglesia.
¶ VTHANIL VHOPPEL HALBILTHAN.
Kat: Kat in cah tathan vhoppel halbilthan, balx vchayalic vuethic yetel vmahal cimçahe.
Kam: Lay vmahal vcocintabal hunpay tubeelil, bax tuthanil, bax tutuculile.
Kat: Macx lic vçipilteloe.
Kam: Himac lic vcimpaheçie, bax lic vçatzic, bax lic vpahic vçubtal hunpaye, Baix himac maçateçic vçipil himac çipantie.
Kat: Yan ua vyanal cimçah yicnalxloe.
Kam: Yan lay tulolobdzabal vkax uthan, bax vlobol dzilib, tihunpaye, baix timatan yantanbal, himac hachya vnumyae.
¶ VTHANIL VVACPPEL HALBILTHAN.
Kat: Kat incah tathan yokol vuacppel halbil thane. Macx hach dzoclukan vtacmail loe.
Kam: Himac ahnum ocolku, coyaan tuthan, tu beel baix tutucule.
Kat: Lic vauçipil tutucul, himac dzaic yol, vpicix pultee vçipile.
Kam: Ma, yume, ena nahal vcah ua lic vlukçic vchun keban xane.
Kat: Habla Macxuka lic vçipil tutucule.
Kam: Lay himac dzaic tiyol, vbeelteob, yetel vdzoclukezob mabeltaben, lauacmac hach tal tiyol licil vcicunic yolie.
Kat: Balx lic yalabal ti casadosob tudzocol vkamicob vsacramentoil kamnicte.
Kam: Lay vmahal vtocicob tubatanbaob tibaal vnah ticasadosob, maix vkaçicob alaboltzil olah vchci vchhaicob vbatanba.
Kat: Balx uka antico[n], tinu[m] coycab, y. tiçahlemile.
Kam: Lay payalchi, yetel Sacramentos, y. calakintic yutzil lakbilob.
Kat: Balx lobcinic cabeel.
Kam: Lay ixma tumutile, y. pacatob, y. banban can yan uchun lubulie.
¶ VTHANIL VVCPPEL HALBILTHAN.
Kat: Kat Incah tech tu vucppel habil than, macx vinicil dzoclukçic loe.
Kam: Lay himac ma chhaic ma pedzmaic, bax ma oltic ti yalbil ti ma tal ti yoltah ti yalie.
Kat: Macx lic vçipil tihalbil than lae.
Kam: Lay himac cocintic hunpay tuyail tima tutohile, lauac himac dzaic vchun vbeeltic ma vnahe.
Kat: Himac ocolni, bax cocintahnie, hailiua hah ti vchochic vkebane.
Kam: Ma la hah ti tu hunal, vamatan vbote vppax loe, lacx vbote vabahun vchuc tumenie .y. vtemcunic yol, himac çipcie.
Kat: Balx bin vcib himac ma uchuc tumenie.
Kam: Caudzab yol yutzcin vabahun uchuc tumene.
¶ V KATIL VVAXACPPEL HALBILTHAN.
Kat: Macx uka dzoclukçic vuaxacppel ha[l]bilthane.
Kam: Himac ma pahtic vlobil vbeel hunpay tu hach çebal ti maix tan vcante, maix tan yubi timautz vuilale tima utz xulebale.
Kat: Macx lic pochhic halbil than loe.
Kam: Himac pakic vpach hunpay tima tibil ti ma tutohil, bax himac, chacan cunic muculthan, bax himac lic utuze.
Kat: Vchucua tuz tixma makebanil tilauac bal tithanil ti utz xulebal tiutz vuilale.
Kam: Hunkul mabijkin uchuc tuz, heuac vchuci vmahal vcantabal vtohil, than tilic vmukule.
¶ VTHANIL VBOLONPIZ HALBILTHAN
YETEL VLAHUNPIZ HALBILTHANE
Kat: Balx lic vuethel tubolonpiz y. tulahunpiz halbilthane.
Kam: Lay lic vuethel vçidzbabal oxkazolal yetel vçidz babal, vbaal uba hunpay.
Kat: Keban ua vçidzbabal vyaabhal vbaal vba vinic, titoh utalel timatan yocle vbaal vba hunpaye.
Kam: Ma kebani haili lic vuethel çidzbic matohtac yetel maati vbenele.
¶ YOKOL VCHAYAN HALBIL THANOB.
Kat: Balx uka ti halbil thanil vdzaah çihnalil halbil than toone.
Kam: Lay uoltic yetel vmahal voltic tiuet vinicil hibal inkati yetel hibal ma in katiten xanie.
Kat: Yan ua vchayan halbilthanob bin oheltabac yetel ticalahobe.
Kam: Yan ika, laobi yan vuilal ti ah beelnalob yetel yantac vhunhuntacil beobe.
Kat: Macx vpayma yohelteobla.
Kam: Laobi himac vnah .y. kanaan vuilal tiobe.
Kat: Maua uchuc vualkeçic vbaob tumen mail yohelobie.
Kam: Ma uchuc tuhach nuucile vbabalil vbeelobe.
Kat: Bal vka anticon catacunte, halbilthanobe.
Kam: Lay payalchi .y. vçuçukamal Sacramentosob y. yubabal tzeec .y. vxocol utztac vtha[n] tihuunob .y. vlakintabal utztac vbeel ti vinicob.
Kat: Macxuka lobcinic cabeel xane.
Kam: Lay vnapahan lobilbe yetel vchun talebal kebanob, baix ixma dza olal, .y. vyaabal alabolale.
¶ YOKOL YAALMAHTHANIL SANCTA YGLESIA.
Kat: Balx uka ticalah helelae.
Kam: Lay yaalmah thanil Yglesialoe.
Kat: Balx vuilal halbil thanlae.
Kam: Vchebal vhach chacancunicob yaalmah thanil Dios.
Kat: Balx uka Yglesia.
Kam: Lay vmolay ah ocolalob mektanbil tumen Christo .y. papa yan yuchuciltie.
Kat: Macx vka Papalae.
Kam: Lay Obispo yan Romae, lay canah catzicib uthan ti dzoc lukane.
¶ VHVNPPEL HALBIL THAN.
Kat: Halten yubabal missa lae, Balxuka missae.
Kam: Lay chuhuncil licil vchuhintabal Christoe, laix licil vyalbeçabal vcuxtal yetel vcimil loe.
Kat: Macx tilic vkubul vkuil chuhun[c]ile.
Kam: Ti Dios citbil mahopp, maçabyom ah tepale.
Kat: Balx vuilal.
Kam: Oxtzuc vuilal laitac nibtabebal vpixane laix temebal yol, baix vchebal vkatbal u dzayatzil xane.
Kat: Macx uka yanil yaal missaobe.
Kam: Laobi cuxanob vay yokolcab .y. himac cimenob yantacob te Purgatorioe.
Kat: Macx tiob hach yanil yaallae.
Kam: Laobi himac tah oklal licil yalabal, y. vçijl kabtabal y. himac kubic missa lae.
Kat: Macx uka dzocçic yalmahthanil yubabal missa ti dzoclukane.
Kam: Lay himac yan tiyotoch ku tamuk yalabal missa tilatulah vdzocol, timaixtan vnaahcunyol tital ti yolie.
Kat: Macx ma vpay yubic missa.
Kam: Lay himac thilan, lauac ma uchuc tumenel, tihach yanil vuilaltie.
¶ VCAPPEL HALBILTHAN.
Kat: Balx licil vkochbeçicon çukine.
Kam: Lay vmahal cahantantic vcijlhanal vethan tukinile, tihuntenilix bin cavijl nebal xane.
Kat: Tabx vkintzil vnah vhanal vinic camaac vçipile.
Kam: Tital vkuchul kak chumuc kin.
Kat: Lic ua vuethel cukul tukin çukine.
Kam: Ma uethani.
Kat: Bahunx hanal bin yaltabac vchebal vkul tiyokinal çukine.
Kam: Babahunili vnah, mauil ba hanal, tikak chumuckine.
Kat: Macx ma kochbeçan tiçukine.
Kam: Laobi himac ma chucan huntuckal yaabilobe.
Kat: Macobx vchayan xan.
Kam: Laobi, ma uchuc vçukinob tiyutzil, tumen yihil vuinicilobe, lauac tumen chhapahanilob, lauac himac yan vuilal vmenyahobe.
¶ VYOXPPEL YETEL VCANPPEL HALBILTHAN.
Kat: Balx than aualic vnahil choch keban yetel vkamal vcucutil cayumil, lacx hunten ychil haabe.
Kam: Yoklal bay halaanil tumen naabil Yglessiae.
Kat: Balx ti vuichilche, lauac pakal, capaymail cabote diezmoe, bahunixan.
Kam: Lay bin chhabac vabici napahanil, tihun huntzuc Obispadoe.
Kat: Canahiua cadzab vhach utztacil cababal ti diezmoe.
Kam: Canahika, lacix ma vhach lobilie, vah ma vdzab Dios tulacal loe.
¶ YOKOL VUCPPEL SACRAMENTOS.
Kat: Balx uka ticalah helelae.
Kam: Lay Sacramentosobe.
Kat: Macx tuçi, macx hoppeçi.
Kam: Lay cambeçahul ti Christoe.
Kat: Balxuka Sacramentosobe.
Kam: Lay Pixanil dzacob dzacicon, tohcinic col yetel tibil cuniconlae.
Kat: Bicx vtibil cuniconobe.
Kam: Tilic vdzaicob graçia toon cichil tamlil ti chicilob mahancenil yokcabe.
Kat: Bic vchucil vdzaicob graçia toon ti chicilob mahancenil yokcabe.
Kam: Yoklal vnahalil vbeel Christo vbaalmaobe.
¶ BAPTISMO.
Kat: Balx uka Baptismoe.
[Kam:] Lay pixanil çihil licil vdzabal vhach yanhal graçia too[n] .y. vchicil Christianoile.
Kat: Balx licil yanticon Baptismo .y. caput çihil tac cuxtal .y. tac Christianoile.
Kam: Lay yutztacilbe yantac vuilale.
Kat: Balx kebanil lic vlukçic caput çihile.
Kam: Lay çihnalil kebane .y. vchayan kebanob.
¶ CONFIRMACION.
Kat: Balx vka Confirmaçione.
Kam: Lay v pixanil chaybeçabal cayan hal vdzah Baptismo.
Kat: Bicx vchaybeçic toonlae.
Kam: Tilic vdzaic graçia .y. chichil muk toon ca tohcabtic Christianoil ocolale.
¶ PENITENCIA.
Kat: Balx uka penitençia coycabe.
Kam: V pixanil dzacalkeban beeltabitupach caput çihile.
Kat: Balx vtztac lic vdzaic toone.
Kam: Lay graçia licil vçatçabal cakoch manlahie, licilix catoocol tuyanallob lic vtalel tactan xane.
Kat: Haytzucx yanil.
Kam: Okomtaolal choch keban .y. temolale.
Kat: Balx uka okomtaolale.
Kam: Lay okomolal yalabal pot manan yokol v chayan okomolalob, vchci vçipil ti Dios tiyan yolil vchoch keban yetel, vchihez yol vinic loye.
Kat: Vtz ua ca antic caba tuçahalil mitnale.
Kam: Vtz yume vnohlaili tuchun, tuhoppole.
Kat: Balx licil vkochbeçicon yalmah thanil choch kebane.
Kam: Lay yokomoltabal tulacal tipayan beile, caix lahtohpultabacob tulacal timanaan ahualbil kebanbin muucucie.
Kat: Tepaliua cacalab tilauacmac Sacerdoteil cakebane.
Kam: Maa heuac tijcalic tiuacmac yanil yuchu cil vchebal vchochicone.
Kat: Balxuka temolale.
Kam: Lay vbotabal tubeelil, coycab, vnumyail keban ppaxane.
Kat: Habla maua, tepalitoon numyaob vmançah Christoe.
Kam: Tepalika, heuac yolahix catemolnaco[n] yetel, xan.
Kat: Balxuca, tibeelilob temoltzile.
Kam: Lay Payalchi, çijl yetel çukine.
¶ COMVNION.
Kat: Balxuka comunione.
Kam: Lay pixanil hanal xacic vchi pixan yetel dzaic hunkul cuxtaltiloe.
Kat: Balx lic vdzabaltoo[n] tetihach kuil hanalloe.
Kam: Hach lay Christo, Dios tijvinic xa[n] tuhach hunale.
Kat: Bic xan, tuchicilua, tuhunal, tu vayazba xin.
Kam: Ma yume heuac tu hach lail tuhahil.
Kat: Habla manaan bacin vuahil vah, yetel v binoil bino ti Sacromento loe.
Kam: Mananika, hach yan vmahan yanilobie, heklay vçaçacil vah .y. v boc, baix v cijle .y. ix vpacat bino yetel vboc baix vciij xane.
Kat: Cu[n]x vahlo yetel binoe balx occi tabx luki.
Kam: Lai oci tu cucutil yetel tu kikel Christo loe.
Kat: Balx ti vchucil licil yutzcintaballae.
Kam: Tiyuchucil Dios, lay yan ti Sacerdotesob, ah Missaobe.
Kat: He chanbel vinicobmaah Missaobe, Bax than vkamicob Sacramento ti vah tu hunal loe.
Kam: Yoklal tijyanil Christo tu hunal ti hunhunppel tu xelel.
Kat: Bicx vchhaalbail canahil talel ti comulgar cakamab Sacramentoloe.
Kam: Tiçukin cacah timaa cakam cachij tidzocaanix calah chochic lauacbal ti ahualbil kebanilbin kahactoone.
Kat: Balx canah catucle tilic vtal cakamic comunione.
Kam: Lay bin catucle, himac lic utal vabic utal vaix bal uthan xane.
Kat: Balx than vtuçic cayumil hach caanil ti Sacramentoloe.
Kam: Vchebal catzicic, uchebal vdzaic cacuxolal uchebalix yocçicon ti ayikalil xane.
Kat: Balx canah cabeelte, tupach comunion tudzocol cakamic Sacramentolae.
Kam: Ca cacicinibte vpixa[n] Dios, caix caçijl kabte caba cata[n]le, bay hach yaabil capaymatie.
¶ EXTREMAVNTION.
Kat: Balx uka Extremavntione.
Kam: Lay vcaanal chhaal yk pixanloe.
Kat: Balx utztac lic vtalçic toone.
Kam: Lic vlah chooic, yala, kebanob dzaclahi tumen, mail ohelan tumenix nayolal cuchie.
Kat: Balx than vmuctabal, tidzabal tihach pachalil cuxtal.
Kam: Cautzac yocçion tuchhaalbail vnak, vxul ca cuxtal.
¶ SACERDOTEIL YETEL KAM NICTE.
Kat: Balx lic vbeeltic orden Saçerdotale.
Kam: Lic vdzaic graçiatimac nacanob tu bee lil sacerdote vchebal yutzul beeltic vbeelob.
Kat: Balx lic vbeeltic matrimonio kam nicte vkaba.
Kam: Lic vdzaic graçia ti casadosob vchebal yutzhal vbeelob yetel vcuxtalobi.
¶ VTHANIL VBEEL DZA YATZIL.
Kat: Balx uka ticalah helelae.
Kam: Lay vbeelil dzayatzilloe.
Kat: Balx than aualic dzayatzilile.
Kam: Yoklal mail ppaxan tutohil xot thani.
Kat: Bijkinx kochbeçanon tihalbil thanlae.
Kam: Tij ti hach yayanil vuilal bay yanil tu tumutob ahcuxolalobe.
Kat: Macal macx hach Pot manaan nahaltzilil tiobe.
Kam: Lay dzayatzilil vnah tipixane yoklal pot manaan utzil lic yulçicob toone.
Kat: Bijkinx hach yan vuilal vdzayatzil cucute.
Kam: Tijlic cacoch beçabal ca bin pot manaanac yanil vuilalxane.
¶ Preparacion, que deue hazer qualquier Christiano
antes de dormir, y quando se levanta.
V Pec yol vinic camaac vçatal vpixa[n] tu menel keban vnah, yoklalix maamac ma ahkeban yokolcab bay dzibanil tikulem dzibe ena vucten lic ulubul tiçipil vpalilob Dios, timan kin, ti çal kebanobean, nohmetelitun vinic matanolan vtoholal upixantumenele, yoklal heoblae maxan vnac tanticob keban, yetel vbacam telticob halbi than tupochhicobe, tumenel vhach tuçicob, vnah vhach kaholticob tilolobale, heklaobi, kochbeçanilob tumenel Dios, vhach tacuntob, yetel vtzicibobe laytah menel vhach tubanil utoholal vpixantiob loe. Habla he camaac yocol vchhabech cimiltima chaana baex tabele, bin aualbex tuhach hahil auolex, tixmama tuzil, çançamal tutalel yocol auenelex, yetel talikilex tiximbal payalchi ti Dios, lae, cautzac uçat çabalaçipilex tumenel ahtepal yoklal uacachetu[n] cimicex tiuenel acahex lauac taximbalexe, chhaniuil cuchom tabeelex tuyanal cab ticiciolal, yicnal Dios, ua tu hach hahil, auolex binil aualicex, payalchioblae.
¶ Yumile Diose çipen cen ah tam kebane, tutan atepalil, tutan akuil utzile, bay auohel mail cech, Diose, laobi inkeban, yetel inçipil, lic in hach okomolticob helelae inppecma vuich inkebanob, licix inxethicob tiuolxan utzcinah incah tuyaaltululob inçipil, heklaob inçipcitintucul, tinthan, yetel tinbeelobe, hach vnahiua ten, caintzicbech, yetel cainyacunech yokol tulacal cuchi, cech uahçihçahul, cech vahlohil, cech incuxlic yetelin tablice. Yumile, ahokçah ich Diose, tohcab incah tutan atepalil, tinkeban tulacal vabahun vxoca[n] hoppci inçipil tumenel vixmanib pixanil teche, ca açatez inçipil tulacal helelae caix aua[n]ten, tauokçah ich camaac inlubul tikeban tucatene. Amen.
Yumile, Diose hach hahi xotumtahincah hele tu hahil uolah, binil in balab inba tikebanchahal, maix bijkin inbeeltic keban, tucaten, binix inpudzle, vdzachunil keban, tuchichilinmuk tibahu[n] bin uchucac tinmenele ante[n], ahokçah ich Diose. Amen.
Yumile Diose, lic in xot tu[m]tic hele tuhach hahil binil intohcabte, inkeban tulacal tutan Padre ahmissa tukinil, bay halanil tumen naabil Iglesiae, kamen hele tagraçiae ocçen tauetailil, ahtepale, cautzac indzoclukçic tu hach hahil lic inppaachitictech helelae, okotba incah taccoolel, tiçuhuy S. Maria yetel ti Angelob yetelix ti Sa[n]ctoob bolo[n] v pixanob tulacal cayantenob tutan cech hahal Dios, camaac vçaatal in pixan, vlohah tucilich kikel appel mehen ti cahlohil ti Iesu Christoe, he lay yet cux lic auetel cech citbile, yetel Spiritu sancto tihunlukul tutepalile. Amen.
Quando tocan al Aue Maria.
¶ Lay payalchi cutalel lae vnah valic Christianosob tu pec vmazcabil Oracion ti yo colkine tixolan tupix tidzaanyolil.
Yangel yumilbil peulti Maria ca vhichhinah yaltiyuchucil Spiritu sancto, catu[n] yalah ciciolnen Mariae.
Ca yalah Maria.
Vayenyan cen vdzedz palil yumilbile caiuil vtzac vokolathane, catu[n] yalab ciciolnen.
Vinichi vppelel mehen Dios caculhi cicnal catunyalab ciciolnen sancta Mariae.
Laudem Dei & Beatæ Mariæ.
Tabla de los discursos,
y materias que se contienen en este libro,
acerca de los Articulos de la Fè.
¶ De la Diuinidad.
Como crio Dios el Cielo, y tierra. Fo. 1
Como crio Dios al hombre. 4
Como crio Dios todas las cosas para el hombre 7
Como crio Dios los Angeles. 10
Como crio Dios nuestros primeros padres. 14
Como peccaron nuestros primeros padres. 21
Como da Dios a cada vno su Angel de guarda. 24
Como Dios es nuestro Saluador y Glorificador. 27
Como emos de resuscitar todos el dia del Iuyzio. 30
¶ De la Humanidad.
Como se hizo Dios hombre. 34
Como Christo nuestro Redemptor nacio
de la Virgen nuestra Señora. 38
Como padecio muerte y pasio[n]. 42
Como Christo desce[n]dio a los infiernos. 46
Como Christo resuscitò al tercero dia. 50
Como Christo subio a los Cielos. 54
Como Christo a de venir a juzgar los viuos, y los muertos. 58
¶ Tabla de otras diuersas materias que en este libro ay.
Como el principio de la sabiduria, es el temor de Dios. 62
Como la paciencia de Dios nos combida a le seruir. 64
Como no conuiene alargar el tiempo de la conuersion a Dios. 66
Como no sabemos el dia de la muerte. 68
Como conuiene acordarnos de la muerte. 69
Como nos emos de aparejar para morir. 71
Como es de mucho prouecho ver morir a otro. 72
Como de la manera que viue el hombre, assi acaba. 73
Como nos persigue el Demonio, hasta la hora de la muerte. 75
Como aura señales, antes del Iuyzio final. 76
Como aprouecha temer el Iuyzio del Dios. 81
Como ay Iuyzio vniversal y particular. 82
Como seran bienauenturados, los que hazen misericordia. 84
Como son grandes las penas del infierno. 85
Como seran premiados los buenos y castigados los malos. 88
Como ay varios torme[n]tos en el infierno. 91
Como son sin fin las penas del infierno. 92
Como es grande la Gloria de Dios. 93
Como nos aprouecha acordarnos de la Gloria de Dios. 96
Como se alcança el Cielo con trabajos. 98
Como paga Dios a los que le siruen. 100
Como paga mal el mundo, a los que le siruen. 102
Como el pecado, es muy dañoso al alma. 103
¶ Acerca del Sacremento de penitencia.
Como no se puede saluar el pecador sin penitencia. 108
Como aprouecha mucho el verdadero dolor del pecado. 110
Como con las lagrimas se alcança la amistad de Dios. 111
Como por la oracion se alcança[n] las lagrimas. 113
Como con la consideracion y meditacion,
se alcançan lagrimas. 114
Como conociendo el pecador su pecado, se le perdona. 117
Como es muy necessaria la confession del pecador
al Sacerdote. 119
Como es grande el poder del Sacerdote Confessor. 121
Como es piadoso el Confessor con el penitencte. 122
Como es grande el fructo de la Co[n]fessio[n]. 123
Como es necessario confessarse a menudo el hombre. 124
Como se à de boluer a Dios el pecador cada dia. 126
Lo que deue hazer el pecador, para que
sea la confession verdadera. 128
Como son necessarias lagrimas para alcançar perdon. 129
Quantos sean los pecados, y su diuisio[n]. 130
Los effectos que haze el pecado mortal en el anima. 132
Quando se peca con el pensamiento. 134
Como no somos suficientes para agradecer
las mercedes, que Dios nos haze. 135
¶ Acerca de las Virtudes Theologales.
Como por la Fè nos saluamos. 136
Como emos de co[n]fiar en Dios solo. 137
Como a solo Christo emos de conocer. 139
Como emos de amar a Dios sobre todas las cosas. 140
Como emos de amar al proximo, como a nosotros mismos. 142
Como emos de amar a nuestros enemigos. 143
Como emos de tener piedad con los pobres. 145
Como emos de temer el Iuyzio de Dios. 148
Como castiga Dios en este mundo, al que le sirue y ama. 150
Como solo Dios nos puede alegrar. 151
Como solo el que trabajare por Dios, sera premiado. 152
Exposicion sobre el Pater noster. 155
Exemplos del Sacramento del Altar. 188
Exemplos de Santos, y de la sagrada Escritura. [190]
Contra los q[ue] perserueran en pecado. 191
Como el Demonio no nos puede vencer, sino queremos. 191
Como el Demonio teme la Cruz. 192
Como no nos puede tentar el Demonio sin permission de Dios. 193
Como emos de tener paciencia en los trabajos. 194
Como castiga Dios, a los que no cumplen los testamentos. 195
Como son grandes las penas del Purgatorio. 195
Como emos de ser obedie[n]tes a la Ley de Dios. 196
Como emos de tener Fe, y Espera[n]ça. 197
Como huye el Demonio del Agua Bendeta. 198
Contra los combites y borracheras. 198
Como es Dios Omnipotente. 199
Como por la penite[n]cia se aplaca a Dios. 199
Contra los que encubren sus pecados al Confessor. 200
Contra los que no hazen justicia por temor. 201
Como viue el hombre, assi muere. 202
Contra los que dilatan la penitencia, y su castigo. 202
Como ayuda Dios a los que le llaman, y se fian Del. 203
Como son mas fuertes nuestros ayudadores,
que nuestros enemigos. 204
Como emos de ser fuertes en la Ley de Dios. 205
Como libra Dios a los q[ue] estan sin culpa. 206
Como los trabajos nos lleuan a Dios. 207
Como da Dios trabajos a los que ama. 208
Como ayuda Dios, a los que guardan sus Mandamientos. 209
Como es Dios Benigno con el pecador que se enmienda. 210
Como aborrece Dios la desesperacion,
y no confessar la verdad. 211
Como aborrece Dios los sobreuios. 212
Como persiguen los Demonios a los castos. 212
Como emos de guardar castidad. 214
Como persigue el Demonio a los que huyen del. 215
Sobre los Sacramentos. 215
Lo q[ue] se amonesta a los padrinos en el Baptismo. 220
Platica para despues de casados. 222
Preparacion breue para los penite[n]tes. 223
Lo que deue hazer el penitente antes que se confiesse. 224
Otra platica para despues de auer confessado al penitente. 227
Preparacion para los q[ue] an de comulgar. 229
El prouecho q[ue] se saca de la co[n]munion. 231
Lo q[ue] se dize antes de dar la co[n]munio[n]. 232
Confessionario breue para los indios. 232
Exortacion para las Confessiones. 237
Los paretescos de los indios. 239
La Doctrina Christiana con su exposicion.
Fin de la Tabla.
Return to top of page |